lunes, 19 de octubre de 2009

Sheccid

Cuenta la leyenda, que un hombre, un joven de muy buena naturaleza fue culpado de un crimen que no cometió. y fue hecho prisionero. La prisión en ese país era algo más parecido a un campo de concentración que a un simple conjunto de celdas. Los prisioneros nunca eran sacados de sus celdas,  la luz del sol era sólo un recuerdo para ellos, y la comida era apenas la necesaria para mantenerlos vivos. Pero lo peor es que los instintos más primarios habían aflorado en todos, había violaciones, asesinatos y violencia por todas partes, y el joven se desilusionó de la vida. Él tambien se convirtió en una bestia salvaje para poder sobrevivir. Y eso sería toda la historia de como la sociedad corrompe al hombre despues de haberlo salvado de la niñez (que es otra forma de salvajismo) pero resulta que la princesa de ese país, Sheccid, era una chica curiosa de hermosos ojos, y ésta le pidió a su padre conocer la prisión.

 No se sabe cómo fue la visita, pero cuenta la leyenda que ocurrieron dos cosas entonces: la princesa se sintió asqueada por el lugar y el prisionero se sintió fascinado por ella. Ella pidió que mejoraran las condiciones de vida de los prisionerso, él pensó en escapar, ganar mucho dinero y pedir su mano. Las condiciones mejoraron, mucho, y el joven escapó de la prisión.

Es aquí cuando la historia se torna increible, el joven se hizo comerciante y se forró de dinero ( es posible( sólo posible) que haya usado tacticas ilicitas, pero por otra parte nadie contrata exconvictos), y dado que tenía muy buena naturaleza al poco tiempo se convirtió en uno de los hombres más importantes del país. La princesa se casó, y el joven se casó, así que ambos se casaron, pero con gente distinta. De hecho, la leyenda originalmente permite deducir que nunca se volvieron a ver, y a él no le importó, porque ella fue solo su inspiración y nada más.

Conozco la leyenda gracias a un libro llamado la fuerza de Sheccid, la mayor parte de la gente lo consideraría un libro simpatico con mensaje adoctrinante y voz populista, algo así como un libro de paulo coehlo con mensaje explicito, y menos famoso. Pero para mi fue más que eso, fue la representación de mis amores de adolescencia, la chica linda y tierna pero misteriosa que se aleja de uno cuando uno parece acercarse, la que dice si y luego no, la que lo quiere a uno porque uno es un poco artista, la que tiene un secreto que uno jamás conocerá. Y así era la chica del libro, y así era el libro. En un capitulo, el fundamental, pienso yo, el chico va en la noche a una fiesta en la casa de ella, y de pronto está de regreso en su casa con el corazon roto, sabemos que vio algo, pero no qué.

MIentras yo me convertía en adulto siempre quise tener eso, digo ¿quién no?. Tener una inspiración, que además fuera linda, y misteriosa.  Entonces pensé que yo si aprovecharía la oportunidad no la dejaría ser de otro. Pero ahora no estoy seguro de que pensar, he tenido varías sheccids en mi vida, y podría nombrar al menos a tres. Gente a quien amé profundamente, o eso creí, y que me inspirar hacer mi vida un poco mejor. Pero es más que eso, busque inconscientemente gente parecida a ella, gente que se alejaba cuando nos acercabamos, gente inalcanzable, gente que apreciara el arte, gente con un secreto que jamás conocí

Y no quiero más eso, quiero saber el secreto, y aqui lo tengo en mis manos, Los ojos de mi princesa, la versión completa y sin censura de la fuerza de Sheccid. Pero ahora tengo miedo, miedo de saber que ellas mis sheccids, las que mejoraron mi vida sin quererlo, tambien eran humanas, que tal vez fui un idiota al creer que podía salvarlas, porque no querían ser salvadas, al creer que podía amarlas, porque no querían ser amadas, al creer que podía entenderlas, porque todo lo que me mostraban era su lado bueno, que fui un idiota al no entender que su alejamiento no era miedo de mí, era miedo por mi, por contaminarme, porque yo siempre soy tan bueno, tan controlado tan inteligente, tan absurdamente decente... Quiero decir,  las amé profundamente y ellas no eran capaces de entender que no tengo miedo de contagiarme que yo tambien he fumado hasta el punto en que no puedo recordar la ultima vez que no tenía un cigarrillo en la mano, que he bebido hasta  vomitar, hasta terminar en lugares desconocidos que no podrían estar mas lejos de mi casa, que he usado drogas, que me he peleado, que tengo miedo, que generalmente cambiaría toda mi inteligencia, mis cualidades, todos los años, dias, y horas que me queden de vida, mi alma inmortal, si es que tal cosa existe, por haber podido conocerlas en verdad, por no haber tenido que lidiar con una fachada montada por mi propio bienestar.

Lo peor de todo es que me siento culpable por eso, me siento culpable porque a veces siento que hubiera podido ayudarlas, porque tal vez si el personaje de la fuerza de sheccid hubiera querido ayudarla, entonces la historia sería otra. Me siento culpable por haberlas forzado a representar alguien que no eran, me siento culpable por haberlas abandonado, o haberles permitido abandonarme. Hoy menciono sus nombres por ultima vez, y deseo poder olvidarlas de una vez y por todas. Hoy las mato porque pienso que tal vez eso querían, sólo quiero decir gracias y jodanse. J , Anastasia, Valentina. Descansen en paz.
Blogged with the Flock Browser

sábado, 17 de octubre de 2009

101 things in 1001 days/ 101 cosas en 1001 dias

All these are thing i want to do before July 14, 2012. This is not a random list, but a way of getting my priorities in order, and i want to share it with you because i like you, and i'll probably need your help. Today is October 17,2009.

101 Get my university degree. Graduarme de la Universidad. Its about time...
100 Keep on working out in the gym. Seguir asistiendo al gimnasio.
099 Get one of my stories published in a diary or magazine. Publicar un cuento en algun periodico o revista de mi país
098 Get a Job. Conseguirme un trabajo.
097 Get in touch again with Rosa Montero. Volver a ponerme en contacto con Rosa Montero.
096 Get a Platypus tatoo. hacerme un tatuaje de un ornitorrinco
095 Learn how to play soccer, like live soccer. Aprender a jugar fútbol, en vivo.
094 Find someone that i want to kiss and that i can actually kiss. Encontrar a alguien a quien quiera y pueda besar.
093 Find me a wacko crazy wonderful girlfriend. Conseguirme una novia loca, extraña y maravillosa.
092 Go to germany to learn something. Ir a Alemania a estudiar algo.
091 Make a road trip from San Francisco to New York, in the longest way posible. Hacer un viaje por carretera realmente largo de San Francisco a New York
090 Start writting a novel with any of the ideas i got.Empezar a escribir alguna de mis ideas para una novela
089 Take a cooking class. Tomar un curso de cocina
088 Make my own birthday cake on 2009. Hacer mi pastel de cumpleaños en el 2009
087 Make my own birthday cake on 2010. Hacer mi pastel de cumpleaños en el 2010
086 Keep on writing the novel instead of quitting after a couple of days. Seguir escribiendo la novela en vez de abandonarla despues de un par de dias.
085 Play WOW again. Volver a jugar WOW, en un buen servidor.
084 No more racists jokes. No volver a hacer chistes racistas
083 No more jokes that make fun of women.No volver a hacer chistes machistas
082 No more jokes about the short people. No volver a burlarme de los enanos
081 Buy at least 100 books before july 14, 2012. Comprar al menos 100 libros antes de la fecha limite (0/100)
080 Get me a kindle. Comprarme un kindle.
079 Make at least 3 diploma certified courses. hacer al menos 3 diplomados (0/3)
078 Practice again spoken english. Volver a practicar ingles hablado.
077 Dye my hair green. Teñirme el pelo de verde
076 Read at least 5 diferent books written in german. Leer al menos 5 libros en aleman.
075 Get Angela Correa to forgive me for my idiocy. Conseguir que angela correa me perdone por mi idiotez
074 Meet any of my favorite singers. Conocer alguno de mis cantantes favoritos.
073 Meet Jacobo, who is the son of Carolina Alonso, my favorite teacher ever. Conocer a Jacobo el hijo de mi profesora favorita, Carolina Alonso.
072 Take painting classes. Tomar clases de pintura
071 Go to the Inquisition house agaín, i really love that place. Ir de nuevo a la casa de la Inquisición, me encantaba ese lugar.
070 Run a Marathon, a half maraton actually. Correr una media maraton.
069 Start to learn a fourth language. Empezar a aprender aún otro idioma.
068 Go to see the movie : Avatar, looks cool. Ir a ver la pelicula Avatar, se ve buena.
067 Get a new dog after the one in my house pass away. Conseguirme un perro cuando doggy se muera.
066 Buy a cool black cat with a nice attitude. Comprarme un gato negro con buena actitud.
065 put a cork in my bedroom, for ideas, motivation and stuff. Pegar una tabla de corcho en mi cuarto para pegar cosas.
064 Get in some cooking Forums and comunities. Meterme en foros y comunidades de cocina.
063 Publish at least 200 post in my blog. Publicar al menos 200 nuevos post en mi blog (0/200)
062 Get the driving permit. Sacar el pase de conducción
061 Look good on a bathing suit, manly bathing suit XD. verme bien en un traje de baño.
060 Move out of my parents house.
059 Make a full Alanis collection. Conseguir todo lo que pueda de Alanis, nada raro.
058 Watch the Hellraiser movie. Var la pelicula hellraiser
057 get some control over my TOC. Obtener control sobre mi TOC
056 Get me a Phone with little keys to write. Conseguirme un celular con teclas de letra.
055 Write my own crazy, uncomfortable, brilliant short film. Escribir mi propio cortometraje, loco, incomodo y brillante.
054 Act in my own crazy uncomfortable, brilliant short film. Actuar en mi propio loco, incomodo y brillante cortometraje.
053 kiss a blond girl. besar una chica rubia.
052 be one of the cool guys in the Gym, the running guys. Ser uno de los chicos cool del gimnasio, de los que corren.
051 Learn a Martial art, whether karate, tae kuan do or whatever. Aprender un arte marcial, la que sea.
050 Say "I love you" to somebody. Decirle a alguien te amo, y sí sé que es pendejo, pero quiero hacerlo.
049 take at least 4 different weekend art courses in Panamericana. Hacer al menos 4 cursos de arte en Panamericana, de esos que son viernes y sabado.(0/4)
048 Learn to make at least 20 different dishes. Aprender a cocinar al menos 20 platos distintos. (0/20)
047 Cook my own birthday cake on 2011. Cocinar mi propio pudin en 2011.
046 Fall in love like Head over feet, like the alanis song. Enamorarme profundamente como dice la cancion de alanis Head Over feet.
045 Take a lot of pictures of my life, cause i DO care about those things. Tomar fotos de mi vida, porque esas cosas SÍ me importan.
044 Watch the movie Fantastic Planet. ver la pelicula fantastic Planet
043 See any musical movie that comes out until july 13, 2012. Ver cualquier pelicula musical que salga hasta julio13, 2012
042 See the Wicked movie if it comes out before July 13, 2012. Ver la pelicula Wicked si sale antes del 13 de julio de 2012.
041 See Wicked on Broadway while on NY. Ver Wicked en Broadway mientras estoy en NY.
040 Go to the Tomb where Emperor Norton I rests, while in San Francisco. Visitar la tumba del emperador Norton I mientras estoy en San Francisco.
039 Get Eliana Rodriguez to speak to me again. hacer que Eliana rodriguez me hable de nuevo.
038 Learn to read Braille. Aprender a leer Braille.
037 Destroy Javier Elias in Wii Sports. Ganarle a javier Elias en Wii Sports.
036 Leave a couple of books in a public place so that people find it. Dejar un par de libros en lugares publicos para que alguien los encuentre
035 Get confirmated as a member of my church. Hacer la confirmación.
034 Leave five messages in selected books in a bookstore, for the reader. Dejar cinco mensajes en libros seleccionados en una librería.
033 Start a Workshorp for writers in my University. Iniciar un taller de escritores en mi universidad
032 Go camping in a natural reserve. Ir a acampar en una reserva natural
031 Read the Ulysses by Joyce, 'cause when i get to 30 i'll never be able again. Leer el ulises de Joyce antes de llegar a 30.
030 Get to know Bucaramanga. Conocer bucaramanga.
029 Get in Touch with Angela Bustamante. Ponerme en contacto con Angela Bustamante
028 Get in Touch with Andres Julian Estrada. Ponerme en contacto con Andres Julian Estrada.
027 Help somebody, for real, instead of just f***ing up his/her life. Ayudar a alguien, de verdad.
026 Learn how to really use Flash, the software. Aprender a usar Flash, el programa, de verdad.
025 Buy myself a camera. Comprarme una camara propia.
024 Eat Ants. Comer hormiga culona.
023 Learn how to act around people as a proper human should. Aprender a relacionarme con otra gente con alguien normal.
022 Go to the Cirque du soleil. Ir al Cirque du Soleil.
021 Learn How to curse in german.Aprender a decir malas palabras en Alemán.
020 Make at least 3 new friends. Hacer al menos 3 nuevos amigos.
019 Meet Cristian Valencia. Conocer a Cristian Valencia.
018 Walk under the rain every now and then withouth a single worry in my body. Caminar bajo la lluvia de vez en cuando sin una sóla preocupación.
017 Read at least 15 poetry books. Leer al menos 15 libros de poemas (0/15)
016 Work on my relationship with my father. Trabajar en mi relación con mi padre.
015 Paint my Bedroom Walls.Pintar las paredes de mi cuarto.
014 Praying every single day before leaving my home in the morning. Orar cada mañana antes de salir de casa. (0/1001)
013 Staying alive until july 14,2012. Mantenerme vivo hasta el 14 de Julio 2012. (1/1001)
012 Practice Yoga some time.Practicar yoga alguna vez.
011 Swim about 2/3 of a mile.Nadar un kilometro
010 Invite people for my birthday in 2010 and 2011. Invitar gente a mi cumpleaños en 2010 y 2011 (0/2)
009 Stop fearing something.Perderle el miedo a algo
008 Buy myself a nice cute version of the One Thousand and One Nights. Comprarme una buena edición de Las mil y una noche.
007 Drink absinthe. Tomar absenta.
006 Share something just to make fun of the not sharing people. Compartir algo sólo por molestar a la gente que no comparte.
005 Get a new computer. Conseguirme un nuevo computador.
004 Go to Belgium. Ir a Belgica
003 Go to a shooting range. Practicar tiro al blanco con armas.
002 be in a paintball war. Estar en una guerra de paintball
001 Get to 230 on bowling. Llegar a 230 en bolos.(84/230)

Blogged with the Flock Browser

domingo, 4 de octubre de 2009

Guardo de ti miles de cosas
fotos, aunque de mí no conservo ninguna
palabras, que repito con melancolía
una voz que no estoy seguro de que fuera la tuya
una tristeza que fue compartida
la mitad de algo que rompí, y me gustaría completar de nuevo.
Atesoro en tal medida tu nombre
que nadie parece merecerlo,
quisiera que el mundo entero lo olvidara
y sólo fueran para ti sus letras.
Regresar es volver siempre a tu ausencia,
¿sabes cuantas mujeres se parecen a ti?
me parece encontrarte en todas partes,
ver un poco de ti en todas la mujeres,
en las que ignoran mi presencia, y en las que me sonríen
todas tú, y tú, ninguna.